قوله
تعالى
وليضربن
بخمرهن على
جيوبهن
272- ''... Baş
Örtülerini Yakalarının Üzerine Salsınlar. .. '' (Nur 31)
أنا محمد بن
حاتم أنا حبان
أنا عبد الله
عن إبراهيم بن
نافع قال سمعت
الحسن بن مسلم
يحدث عن صفية
بنت شيبة عن
عائشة قالت
لما نزلت هذه
الآية {
وليضربن
بخمرهن على
جيوبهن } قالت
أخذن النساء
أزرهن
فشققنها من
نحو الحواشي
فاختمرن بها
[-: 11299 :-] Hz. Aişe der ki: "
... Baş örtülerini yakalarının üzerine salsınlar ... " . ayeti nazil
olduğu zaman kadınlar izarlarını alıp kenarlarından yırtarak yırttığımız
parçalarla başlarını örttüler.
Tuhfe: 17851
Diğer tahric: Buhari
(4759); Ebu Davud (4100); Ahmed, Müsned(25551).
قوله
تعالى الله
نور السماوات
والأرض
273- '' Allah Göklerin
ve Yerin Nur'udur. .. '' (Nur 35)
أنا محمد بن
معمر نا حماد
بن مسعدة عن
عمران بن مسلم
عن قيس بن
طاوس عن بن
عباس أن النبي
صلى الله عليه
وسلم كان إذا
قام من الليل
يصلي قال
اللهم أنت
قيام
السماوات
والأرض ولك
الحمد أنت نور
السماوات
والأرض ولك
الحمد أنت رب
السماوات
والأرض ومن
فيهن ولك
الحمد أنت
الحق وقولك
الحق ووعدك
الحق ولقاؤك
حق والساعة حق
والنار حق
اللهم لك
أسلمت وبك
آمنت وإليك
حاكمت وبك
خاصمت وإليك
أنبت فاغفر لي
ما قدمت وأخرت
وما أسررت وما
أعلنت وأنت
إلهي لا إله
إلا أنت
[-: 11300 :-] İbn-i Abbas'ın naklettiğine
göre Resulullah (Sallallahu aleyhi ve Sellem) gece namaz kılmak için kalkınca
şöyle derdi: "Göklen ve yeryüzünü ayakta tutan sensin. Sana hamd olsun.
Göklerin ve yeryüzünün nuru sensin. Hamd da Sana mahsustur .. Göklerin ve
yeryüzünün ve oradakilerin Rabbi Sensin. Hamd da Sana mahsustur. Sen haksın,
Senin sözün hakdır. Vaa'din de haktır. Sana kavuşmak haktır. Kıyamet haktır.
Cehennem haktır. Allahım! Yalnız Sana teslim oldum, Sana iman ettim, Senin
hükmüne başvurdum. Ben (senin düşmanlarına karşı) ancak Senin (verdiğin güç)le
mücadele ettim. Sana yöneldim. Benİm gerek evvelce ve gerekse sonradan
işlediğim günahlarımla gizli ve açıktan yaptıklarımı bağışla. Benim Rabbim
Sensin, Senden başka hiç bir ilah yoktur!,,
Tuhfe: 5744
Daha önce 1321'de tahrici
geçmişti.